2018

Dortkulak, F. and Işık-Güler, H. (2018). Unpacking and Re-defining Compliments and Compliments Responses in a Cross-cultural Facebook Corpus. 11th International Conference on Im/Politeness (Sympol 11, Valencia), Book of Abstracts,  p. 24-25.

Dortkulak, F. ve Işık-Güler, H. (2018). “Ben bu güzelliği yiyeyim mi?”: Sosyal Medya’da Türkçe İltifatlar. 32. Ulusal Dilbilim Kurultayı, 03-04 Mayıs, Dokuz Eylul Universitesi.

2017

Bal-Gezegin, B. & Işık Güler, H. (2017) Appraisal Resources in Book Reviews. In: Hatipoğlu, Ç., Akbaş, E. & Y. Bayyurt (Eds.) Metadiscourse in Written genres: Undercovering Textual and Interactional Aspects of Texts (pp. 175-200). Frankfurt: Peter Lang. (ISBN: 9783631720608)

Işık Güler, H. & Eröz-Tuğa, B. (2017). Sözlü Türkçe Derlemi ve Türkçe Ulusal Derleminde (U)lan’ın Edimbilimsel Bir İncelemesi.  Dil ve Edebiyat Dergisi, 14 (2), 37-60.

Efeoğlu, E. & Işık-Güler, H. (2017). Siyasal Bir Varlık Olarak Türkiye: Türk, İngiliz ve Amerikan Siyasi Gazete Haberleri Söylemlerindeki Vücut Metaforlarına Karşılaştırmalı Bir Bakış. Dilbilim Araştırmaları, 28 (1), 57-77.

Efeoğlu, E. and Işık-Güler, H.  (2017).  Siyasi Söylemlerde Canlı Bir Varlık Olarak Türkiye: Türkçe ve İngilizce Gazetelerde Metaforik Kavramsallaştırmalar. 30. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildileri Kitabı (p.103-109). Ankara:  Dilbilim Derneği Yayınları.

Baştürk-Karatepe, Ç. &  Işık-Güler, H. (2017). Impoliteness, humour, and multimodality. Proceedings of the 15th International Pragmatics Conference, Belfast, Northern Ireland, p.723.

Bal-Gezegin, B. & Işık-Güler, H. (2017) Appraisal in Academic Book Reviews. Metadiscourse across Genres Conference (MAG2017) Book of Abstracts, Northern Cyprus, p.36.

Işık-Güler, H. and Eröz-Tuğa, B. (2017). “Sana kaç defa diyeceğim ulan!”: Türkçe Derlemlerde “(U)lAn”ın Edimbilimsel Bir İncelemesi,31. Ulusal Dilbilim Kurultayı, Anadolu Üniversitesi Bildiri Özetleri Kitapçığı, p.132.

Özbakış & Işık-Güler, H. (2017). Empowering Learners via Interactional Identities. Paper presented at 2017 TESOL International Conference. Seattle, Washington, USA. 21-24 March.

Özbakış & Işık-Güler, H. (2017). A micro-Analytic Study of EFL Learners’ Co-Construction of Identities in Classroom Interaction. Paper presented at Interactional Competences and Second Language Practices in a Second Language. ICOLP-L2, University of Neuchâtel, Switzerland. 18-20 January.

2016

Işık-Güler, H. and Eröz-Tuğa, B. (2016). Sözlü Türkçe Derlemi ve Türkçe Ulusal Derleminde “(U)lAn”ın Görünümleri: Edimbilimsel bir İnceleme, Derlem Dilbilim ve Edimbilim Çalıştayı (Prof. Dr. Şükriye Ruhi’nin Anısına), 6 Mayıs, Derlem Arastirmalari Merkezi,  Mersin Universitesi.

Erdoğan, Y. and Işık-Güler, H.  (2016). Politik Söylemlerde Toplumsal Cinsiyet Eşitsizliğin İzini Sürmek: Eleştirel Bir Söylem Çözümlemesi, 30. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildiri Özetleri Kitapçığı, Ankara Üniversitesi, p. 59.

Bal-Gezegin, B. & Işık Güler, H.(2016)  Akademik Kitap İncelemelerinin Türkçe ve İngilizcede Yapısal ve Eleştirel Dil Açısından Derlem Tabanlı İncelemesi. 30. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildiri Özetleri Kitapçığı, Ankara Üniversitesi, p. 26-27.

Özbakış, Ö. And Işık Güler, H. (2016). A Case Study on EFL Learners’ Multiple Identities: A Positioning Perspective. The 9th International ELT Research Conference Book of Abstracts, Çanakkale University, p. 58.

2015

Aytaç, K. & Işık-Güler, H.  (2015). Kurgu Metinlerinde İngilizcedeki Anyway ve Türkçedeki Her/neyse Üzerine Derlem Temelli Karşılaştırmalı Bir Çalışma. 28. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildiriler Kitabı (p. 114-131). Sakarya: Ayrıntı Yayınevi.

2014

Işık-Güler, H. (2014). Corpus Linguistics and its implications for L2 classrooms. In Sarıban, A. (Ed.) Linguistics for English Language Teaching Studies. (pp. 311-328) Ankara: Anı Yayıncılık.

Işık-Güler, H. & Erdoğan, Y. (2014). The representation of gender in political discourses: a critical discourse analysis of government public addresses in Turkey. World Congress for Middle East Studies (WOCMES 2014).

Aytaç, K. & Işık-Güler, H. (2014). Kurgu Metinlerinde İngilizcedeki Anyway ve Türkçedeki Her/neyse Üzerine Derlem Temelli Karşılaştırmalı Bir Çalışma. Ulusal Dilbilim Kurultayı Özetleri, Pegem Yayınevi, p. 44.

2013

Işık-Güler, H.  (2013) Dil algısı ve asimetrik güç ilişkisi: Yabancı dil sınıfında anadilde ve ikinci dilde söylenen Uyarı sözcelerinin eşdeğer(siz)liği.  27. Ulusal Dilbilim Kurultayı, 2-4 Mayıs, Antalya.

2012

Spencer-Oatey, H, Işık-Güler, H. and Stadler, S. (2012) Intercultural Communication. In Gee, P., and M, Handford (Eds.) The Routledge Handbook of Discourse Analysis. (pp. 572-586) New York:  Routledge.

Işık-Güler, H.  and Acı, Ü. (2012).Teacher’s Use of “Silencers” in the EFL Classroom: How L1/L2 Use and Targeting a Group versus the Individual Influence Child and Adult Impoliteness Perceptions. Linguistic Impoliteness and Rudeness III (LIAR III): Experimental and empirical approaches to politeness and impoliteness, University of Illinois at Urbana-Champaign, USA, p. 44.

2010

Işık-Güler, H. and Ruhi, Ş. (2010) Face and Impoliteness at the Intersection with Emotions: A Corpus-Based Study in Turkish. Intercultural Pragmatics, 7 (4), 625-660.

Ruhi, Ş., Hatipoğlu, Ç., Işık-Güler, H. & Eröz-Tuğa, B. (2010). A Guideline for Transcribing Conversations for the Construction of Spoken Turkish Corpora Using EXMARaLDA and HIAT (1st Edition). Setmer Publishing: Ankara. (ISBN: 978-975-97289-1-5)

Ruhi, Ş., Işık-Güler, H., Hatipoğlu, Ç., Eröz-Tuğa, B., and Çokal-Karadaş, D. (2010) Achieving Representativeness Through the Parameters of Spoken Language and Discursive Features: The Case of the Spoken Turkish Corpus. In Moskowich-Spiegel Fandiño et al. (ed.), Language Windowing through Corpora. Visualización del lenguaje a través de corpus (Part II),  p.789-799.

Ruhi, Ş., Hatipoğlu, Ç., Eröz-Tuğa, B., Işık-Güler, H., Acar, G., Eryılmaz, K., Can, H., Karakaş, Ö. and Çokal-Karadaş, D. (2010) Sustaining a Corpus for Spoken Turkish Discourse: Accessibility and Corpus Management Issues. Language Resources: From Storyboard to Sustainability and LR Lifecycle Management (LREC), p.44-48.

Işık-Güler, H. and Eröz-Tuğa, B. (2010) Çeviriyazıda Geribildirim, Durak, Duraksama ve Ünlemlerin Ölçünleştirilmesi. XXIV. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildirileri Kitabı (p. 455-46). Ankara: ODTÜ Yayıncılık.

2009

Işık-Güler, H. (2009). Explicit evaluative comments on Turkish impoliteness: Building a model of impoliteness2 on impoliteness1, Linguistic Impoliteness and Rudeness II (LIAR II), Lancaster University, United Kingdom, p. 36-37.

Işık-Güler, H. (2009). Using bases of (im)politeness evaluations to reach an understanding of (im)politeness1: The cultural keyword method,  11th International Pragmatics Conference, Melbourne, Australia, p. 257.

2008

Işık-Güler, H.,and  Kacar,  I. G. (2008) The impact of internet-based plagiarism detection services on learner awareness of academic integrity. Paper presented at the 3rd International Santa Barbara Conference on Writing Research:  Writing Research Across Borders, February 22-24, University of California,  Santa Barbara, USA.

Işık-Güler, H. (2008). Metapragmatics of (Im)Politeness in Turkish: An Exploratory Emic Investigation . Unpublished PhD Dissertation. Middle East Technical University.

2007

Ruhi, S. and Işık-Güler, H. (2007) Conceptualizing face and relationalwork in (im)politeness: Revelations from politeness lexemes and idioms in Turkish. Journal of Pragmatics, 39 (4), pp. 681-711.

Işık-Güler, H., and Kacar, I. G. (2007) Plagiarism in EFL writing: Can detection software really help? Paper presented at the IATEFL Learning Technologies SIG Conference: New and Emerging Technologies in ELT, August, 3-5, Chennia, India, p.25.

Işık-Güler, H. (2007) The learners, the teacher and the observer: contradictory voices from the classroom on perceived participation . Paper presented at the 52nd Annual International Linguistic Conference, Hunter College, City University of New York,p. 37.

2005-2003

Işık, H.(2005) Incelik Kuramlarina Yeni Bir Bakis: Hizmet Karsilasimlarinda Kullanilan Sosyo-Edimbilimsel Etkilesim İlkeleri, 19. Dilbilim Kurultayı: Harran Bildirileri Kitabı. Harran Universitesi, Urfa: Elif Matbaası, p. 196-209.

Işık, H. (2005). Concerns for the teaching of pragmatic competence in L2: How sure are we that learners can interpret implied meaning in their L1? Paper presented at the 4th International ELT Research Conference, Çanakkale, Abstracts book, p.34

Işık, H. (2004). Customer interactional principles and face-threatening speech act performance in service encounters in Turkish and English. 2nd International Postgraduate Conference in Linguistics and Language Teaching, METU, Ankara.

Işık, H. (2003). A Comparison of Speech Act Measures: Multiple Choice and Production Questionnaires. 1st International Postgraduate Conference in Linguistics and Language Teaching, METU, Ankara.

Işık, H. (2003). An investigation on customer interactional principles and face-threatening speech act performance in service encounters: the case of Turkish and English . Unpublished M.A Thesis, Middle East Technical University.       (Receiver of Parlar Foundation, METU Thesis of the Year Award)